Въшката на челото

https://www.24chasa.bg/mnenia/article/7558627 Въшката на челото Въшката на челото www.24chasa.bg
Въшката на челото

Учете смисъла на българските думи, защото да не владееш родния си език, освен позорно е и опасно

Винаги съм смятал, че да изпъстряш речта си с банални английски думички, е като въшка на челото. Колкото и умни неща да казваш, ако пускаш лафове като “малко съпорт от моите приятели” или “има пойнт в този ивент”, веднага се познава колко ти е куха лейката.

Но напоследък забелязвам един нов феномен - навлизането на зле преведени думи, които определят дневния ни ред и се възприемат напълно безкритично от чиновниците и медиите и се повтарят непрекъснато, а се забравя истинската българска дума. Не искам да изпадам в някакъв патриотарски пуризъм, но така се губи смисълът - на конкретното нещо, за което се говори в частност, и на живота изобщо.

От няколко месеца се говори непрекъснато за “къщи за гости”. Разбира се, като нещо укоримо, някаква далавера, с която разни тарикати са си построили вили. Всъщност под термина “къща за гости” се разбират хиляди малки хотелчета, в които много хора са инвестирали надеждите си за хубав живот и много труд, но те задължително се възприемат като далавера. Смятам, че това се дължи на

лошо

подбраната

дума

“Къща за гости” има още едно значение в българския език и то е от отдавна и описва пристройка към голяма богаташка къща, в която собственикът настанява своите гости, без да очаква някаква насрещна престация просто защото са му приятели и той иска да ги приюти в максимално комфортни условия. Ако бе използван някакъв по-коректен израз, вероятно щеше да се разбира истинският смисъл на случилото се. Сега непрекъснато говоря с хора, мои познати, които не схващат историята. По Програмата за развитие на селските райони са били предвидени грантови средства за строеж на малки хотелчета в изпаднали райони на родината. Целта е била да се развие друга - неземеделска форма, на устойчива заетост с цел подобряване на благосъстоянието на хората. Затова сега е важно да се доказва запълненост, да се проверяват домови книги и прочее. Но остава едно неизличимо впечатление, че това е просто някаква схема, в която едни хора си строят къщи. Сигурно е имало злоупотреби, и то не малко, но фокусът е изместен от истинските проблеми и всички собственици на малки хотели са стигматизирани. Всичко това заради неподходящата дума. Някой главоч е превел, без да мисли, guesthouse. На български има поне няколко израза, които по-точно описват съдържанието. Може да се каже пансион, хан, хотелче, странноприемница, квартири и всеки ще знае за какво става дума. Но вместо това, за да звучи някак си по-съвременно и някак си по-загадъчно, тази странна дума навлезе в политико-административния жаргон и медиите я повтарят безкритично.

Подобно е положението с друга такава, пръкнала се напоследък от чиновниците - “животните от задния двор”. Покрай мерките срещу африканска чума по свинете ветеринарните власти препоръчват и изискват хората да си изколят животните от задния двор. Все едно, ако ги преместят в предния, могат да оцелеят. Терминът описва всички видове животни, отглеждани в лични стопанства, и служи да отграничи тези от промишлено угояваните в индустриални свинеферми. Нормалното е да се каже в личните стопанства или в кочините, но някакви полуизучени началници са превели твърде буквално английската дума backyard , която в международни документи се употребява в смисъл изобщо на двор, независимо преден или заден.

Същата глупост

е и “сделка

за Брекзит”

Тука не мога да размахвам пръст на тъпите чиновници, защото изразът се използва главно от медиите, разни дълбокомислени анализатори и дипломати - демек учени хора.

Това, за което става дума, е редно на български да бъде преведено като споразумение за напускането на Великобритания. Даже видях едни остроумни хора, които не казват Брекзит, а Бризход.

“Сделка” на български винаги означава покупко-продажба. В случая нямаме точно такова нещо, а договорка как Обединеното кралство да излезе от различни по характер задължения, които е поело с присъединяването си към Европейския съюз.

Лафът deal or not deal е много навлязъл в градския жаргон на англоезичния свят. Значението му е “съгласен или не”. Смята се, че е дошъл от търговците на стари коли в Съединените щати, но заради популярната телевизионна игра стана глобален. Играта сравнително сполучливо бе преведена на български “Сделка или не”, но в британския случай този превод много подвежда, защото не става дума за някаква продажба или за някакво просто решение, а за сложна съвкупност от договорки, която на български най-точно се описва от думата “споразумение”.

Разбира се, че е важно да се учат чужди езици. Аз самият съм инвестирал много в това децата ми да знаят. Синът ми владее чудесно английски и италиански език и не толкова перфектно немски и гръцки. Но все пак най-важно си остава да знаеш добре български. Смятам, че образованието по български е много сбъркано - учиш какво е искал да каже поетът, а не смисъла на думите. Вероятно заради това българските ученици показват катастрофални резултати на тестовете “Пиза”, така нареченото четене с разбиране. А важното е да знаеш и разбираш думите. Това е дълбок културен проблем, който ни пречи и от който произтичат неразбориите, за които ви разказах.

Абонамент за печатен или електронен "24 часа", както и за другите издания на Медийна група България.

Други от Мнения

Мародерствата в САЩ съсипват малкия бизнес, вече пострадал от коронавируса

Мародерствата в САЩ съсипват малкия бизнес, вече пострадал от коронавируса

Мародерствата и вандалските прояви в градове навсякъде в САЩ нанесоха поредния удар на малкия бизнес, който вече и без това е разтърсен от епидемията от коронавируса. Наред с големите вериги като Target, Walgreen и Macy's независимите малки магазини по кварталите и градските центрове стават мишена на вандали и мародери, които удариха

Завещание на седмицата: Срещу какво се бунтувате, американци? (Видео)

Завещание на седмицата: Срещу какво се бунтувате, американци? (Видео)

8 минути и 46 секунди - толкова бяха нужни на американците да забравят за коронавируса и да се вдигнат на най-големите протести след смъртта на Мартин Лутър Кинг през 1968 г. Полицейското насилие над чернокожите подпали цяла Америка. Щеше ли да пламне обаче страната в бунтове, ако беше умрял белият Флойд


КЕВР не общува директно с потребителите и сгреши, като не обясни какво точно прави с цените на парното.

Разбор на цени и политики: Може ли скокът да е падане до посиняване?

КЕВР сгреши, че не общува директно с потребителите, които така и не разбраха по какво ще усетят, че правителството успя да свали цените на газа с над 40% От 1 юли цената на парното за София с нейните 430 000 абонати ще бъде 81,57 лв. за мегаватчас без ДДС. До 30 юни домакинствата ще плащат сметки по 66,70 лв

Георги Господинов

Никой не е Кристо в собствената си родина

Успелият навън, а неуспелият още повече, винаги е блудният син, напуснал дома, майка си и баща си. А опитвали ли сме се да влезем в нощите на този, който живее далеч от дома, майка си и баща си? Уверявам ви, не е лесно. Знаете ли, че когато разрешават на майката на Кристо да види сина си… Нека спрем по средата на това изречение - разрешават

Правен свят за НПО-тата в съдебната система

Правен свят за НПО-тата в съдебната система

Публично известен факт е, че повече от десет години българската правосъдна система е заложник на лобистки, политически и корпоративни интереси, прокарвани през т.нар. „граждански сектор“. Оскъдно малко са неправителствените организации у нас, които са истински ангажирани с каузи и целят защита на обществения интерес

Магърдич Халваджиян

Магърдич Халваджиян за COVID-19: Ще сме абсолютни глупаци, ако не си вземем поука

Ще сме абсолютни глупаци, ако не си вземем поука от това, което ни се случи, заяви пред БТА продуцентът Магърдич Халваджиян по повод пандемията от COVID-19. Ето интервюто: - Ще бъде ли друг светът след пандемията или постепенно ще възстанови предишния си облик? - Не хвърлям боб, за да знам. Моето усещане, стъпвайки на опита си, е

Последно от 24 здраве лого

Новини

Последно от мила бг лого

Последно от

Последно от

Още от Мнения

ДАНИЕЛ СМИЛОВ, политолог,
Център за либерални стратегии

"Истинската история" на Васил Божков

В интерес на г-н Божков е да представи цялата информация, с която разполага. Иначе остава съмнението, че всичко е може би просто театър, пише авторът на "Дойче веле" Даниел Смилов по повод "истинската история", разказана от Божков. В “Истинската история” на Васил Божков няма нови съществени елементи

Американският президент Доналд Тръмп СНИМКА: Ройтерс

Гняв и расово напрежение - изпитание за лидерството на Тръмп

Обзет ту от силни емоции, ту от колебание, с поглед, устремен към твърдия му електорат, Доналд Тръмп опитва да намери правилия тон на фона на гнева и демонстрациите, прерастващи на моменти в насилие, които разтърсват Америка от Минеаполис до Лос Анджелис. В деня след шестата поредна нощ вълнения, белязани от сцени на хаос пред Белия дом

Радев бе на честването днес в Калофер. Снимка прессекретариат на държавния глава

Радев: Кой, ако не Ботев, знаеше цената на думите

Символично е, че в цялата година ни е отредена само една минута за достойно мълчание. Минута без думи, в която най-ясно можем да осъзнаем техния смисъл и сила. Това написа Румен Радев във фейсбук.  Вижте какво написа още той:  Кой, ако не Ботев, знаеше цената на думите. Той доказа, че ако човешкият дух е камбанария, то гласът е нейният звън

Радио Китай: Американските политици, провокиращи разделение в Хонконг, ще навредят на себе си

Радио Китай: Американските политици, провокиращи разделение в Хонконг, ще навредят на себе си

Неотдавна в американския щат Минесота чернокож мъж почина, след като бял полицай пристина с коляно врата му, въпреки че той многократно казва, че не може да диша. Това убийство предизвика вълна от протести в повече от 70 американски града, а по време на тях имаше и много прояви на вандализъм. През миналата година ситуацията в Хонконг бе подобна

Президентът на Беларус Александър Лукашенко СНИМКА: Ройтерс

С изборите в Беларус се залавя КГБ

Президентът на Беларус Александър Лукашенко обвини потенциалните кандидати за висшия пост, че готвят "майдан", застрашавайки националната сигурност. Грижата за сигурността на страната през изборната кампания бе поверена от него на беларуския КГБ (Комитет за държавна сигурност). Правозащитници констатираха междувременно

СНИМКА: Дойче веле

"Като във война сме" - разтърсващите писма на руските лекари

Съдържанието е разтърсващо: артисти от Санкт Петербург четат из писмата на руски лекари и болногледачи, които от седмици се борят срещу пандемията от коронавирус. Сред самите медици има жертви. "Хора! Умолявам ви от душа и сърце, стойте си вкъщи! Защото, дойде ли втора вълна, няма да оцелеем. Просто няма да издържим физически

Последно от

Последно от

Най-важното

Избрано от Google

Следвайте във Viber